sábado, abril 16

PERHAP’S LOVE


Perhaps love is like a resting place,
Talvez o amor seja como um local de descanso,

a shelter from the storm
um abrigo da tempestade.

It exists to give you comfort,
Ele existe para te oferecer conforto,

it is there to keep you warm
ele está lá para te manter aquecido.

And in those times of trouble
E naqueles tempos de dificuldade,

when you are most alone
quando você está na maior parte [do tempo] sozinho,

The memory of love will bring you home
A lembrança do amor vai te trazer para casa…

Perhaps love is like a window, perhaps an open door
Talvez o amor seja como uma janela, talvez uma porta aberta,

It invites you to come closer, it wants to show you more
Ele te convida para chegar mais perto, ele quer te mostrar mais.

And even if you lose yourself and don’t know what to do
E mesmo se você perder a si mesmo e não souber o que fazer,

The memory of love will see you through
A lembrança do amor vai te acompanhar até o fim.

Love to some is like a cloud,
O amor para alguns é como uma nuvem,

to some as strong as steel
para alguns é tão forte como o aço.

For some a way of living,
Para alguns é um modo de vida,

for some a way to feel
para alguns é um modo de sentir.

And some say love is holding on
E alguns dizem que o amor é reter

and some say letting go
e alguns dizem que é deixar ir.

And some say love is everything,
E alguns dizem que o amor é tudo

and some say they don’t know
e alguns dizem que não sabem…

Perhaps love is like the ocean,
Talvez o amor seja como o oceano,

full of conflict, full of pain
repleto de conflito, repleto de dor.

Like a fire when it’s cold outside,
Como uma chama quando está frio lá fora,

thunder when it rains
como um trovão quando chove.

If I should live forever,
Se eu viver eternamente

and all my dreams come true
e todos os meus sonhos se realizarem,

My memories of love will be of you
Minha lembranças do amor serão de você…

Nenhum comentário:

Postar um comentário